Кой е онлайн?
Общо онлайн са 6 потребители: 0 Регистрирани, 0 Скрити и 6 Гости :: 1 Bot

Нула

Най-много потребители онлайн: 468, на Сря Ное 10, 2010 8:49 pm
Top posters
Дийдра (3876)
 
Raven (3250)
 
djenitoo (2868)
 
Alex (2308)
 
Topcho (1930)
 
Zhu (1253)
 
krasy (1195)
 
PlamS (1162)
 
gabolinno (977)
 
Ellendary (946)
 

Top posting users this month
angelina4455
 
kostilka
 
Дийдра
 
radost123
 
Topcho
 
iliapi
 




You are not connected. Please login or register

 » Начало » Правила, предложения и всичко за форума! » Кандидатстване за модератор, преводач и редактор

Кандидатстване за модератор, преводач и редактор

Иди на страница : Previous  1, 2, 3  Next

Предишната тема Следващата тема Go down  Съобщение [Страница 2 от 3]

Дийдра


Админ
Админ
И ние ще се радваме sun За съжаление всички кандидатки преди теб се оказаха несериозни. Ще се консултирам с колежката и ще ти пишем ЛС.

https://www.facebook.com/SupernaturalBGFans

maiimynka

avatar
Новороден
Новороден
Благодаря! Забравих да спомена, че нямам много опит с превеждането, но за сметка на това живея в Англия Very Happy ако има значение. 028

bebe_to17


Новороден
Новороден
Все още ли търсите преводачи ? hihi 240

Дийдра


Админ
Админ
@bebe_to17 написа:Все още ли търсите преводачи ? hihi 240
Винаги reading

https://www.facebook.com/SupernaturalBGFans

bebe_to17


Новороден
Новороден
Хубава новина :) Нямам много опит , но съм превеждала и текст и дори цяла книга :) Уча английски вече 10 години , така че ако нямате нищо против ще ми бъде драго да ви помагам :)

Дийдра


Админ
Админ
За нас ще бъде голяма радост към екипа ни да се присъедини още един опитен преводач sun
Ще ти пиша ЛС.




Всички останали потенциални кандидат-преводачи, не се притеснявайте, има място и за вас, елате laughting hand

https://www.facebook.com/SupernaturalBGFans

bebe_to17


Новороден
Новороден
handshake хихих

mira2006


Преводач
Преводач
Понеже съм страстен читател и книгите никога не ми стигат съм много благодарна на преводачите във форума. Започнах превод на книга от една поредица и имам нужда от компетентно мнение относно качеството на работата ми. Моля, ако някой от вещите лица има възможност да прочете превода ми, за да си сверя часовника.

Дийдра


Админ
Админ
О, вещи лица sun
С удоволствие ще помогнем. Всъщност вече ти отговорих на ЛС-то, виж си съобщенията.

https://www.facebook.com/SupernaturalBGFans

Fioriel


Преводач
Преводач
Здравейте! Ако още си търсите преводачи много бих искала да се присъединя. Занимавала съм се и преди с преводи на текстове и статии от английски на български език. По начало така и попаднах тук - търсех форум, който се занимава с фен преводи. Ако сте заинтересовани пишете, ще се радвам да бъда полезна :)

Дийдра


Админ
Админ
Попаднала си на правилното място, Fioriel sun ! Има книги и разкази за превод, има и ентусиазирани и опитни преводачи. Ей сега ще ти пиша.

https://www.facebook.com/SupernaturalBGFans

slpinwithghosts

avatar
Преводач
Преводач
Здравейте, бих искала да се заема с twitter aкаунта на форума. Доста съм активна по начало там, та си мисля, че мога малко да освежа нещата!
Също така бих се радвала да помагам на "Екип за превод на резюмета на книги, филми, сериали" или на "Екип за превод на кратки откъси".

http://slpinwithghosts.tumblr.com/

Дийдра


Админ
Админ
Здравей!
Май никой не се занимава с twitter-а, ще е чудесно, ако го поемеш.

Преводачите сме твърде малко, така че официално няма отделни групи за отделните неща, но си добре дошла. Ако видиш непреведени резюмета, чувствай се свободна да ги преведеш. Когато има нови откъси, ще те имаме предвид :) 

https://www.facebook.com/SupernaturalBGFans

slpinwithghosts

avatar
Преводач
Преводач
Страхотно!
Ще очаквам ЛС с данните на туитър акаунта, за да мога да го започна още сега.

http://slpinwithghosts.tumblr.com/

Raven

avatar
Vishous Shellan
Vishous Shellan
Изглежда е време да се разпиша и тук. Виждам, че повечето, които кандидатстват за някоя от позициите бързо се отказват. Това е разочароващо. Търсим хора, които искат да се занимават с дадената позиция отговорно. Моля, желаещите, които искат да станат модератори да пишат тук, както редакторите и преводачите. Ние не ядем хора. Ако не разбирате какво точно съм имала предвид в първия си пост спокойно може да попитате и ще обясня наново.

https://ivshadow.wordpress.com/

Sponsored content


Предишната тема Следващата тема Върнете се в началото  Съобщение [Страница 2 от 3]

Иди на страница : Previous  1, 2, 3  Next

Permissions in this forum:
Не Можете да отговаряте на темите

 

Активни теми за днес