Кой е онлайн?
Общо онлайн са 6 потребители: 0 Регистрирани, 0 Скрити и 6 Гости :: 1 Bot

Нула

Най-много потребители онлайн: 468, на Сря Ное 10, 2010 8:49 pm
Top posters
Дийдра (3876)
 
Raven (3250)
 
djenitoo (2868)
 
Alex (2308)
 
Topcho (1930)
 
Zhu (1253)
 
krasy (1195)
 
PlamS (1162)
 
gabolinno (977)
 
Ellendary (946)
 

Top posting users this month
angelina4455
 
kostilka
 
Дийдра
 
radost123
 
Topcho
 
iliapi
 




You are not connected. Please login or register

 » Начало » Правила, предложения и всичко за форума! » Кандидатстване за модератор, преводач и редактор

Кандидатстване за модератор, преводач и редактор

Иди на страница : 1, 2, 3  Next

Предишната тема Следващата тема Go down  Съобщение [Страница 1 от 3]

Raven

avatar
Vishous Shellan
Vishous Shellan
Правя темата обща. Надявам се да не е объркващо.

Ако желаете да кандидатствате за някоя от длъжностите пишете тук. Ето и някои добавки към кандидатурата Ви.

Администраторският екип се занимава със следните раздели във форума - Правила, предложения и всичко свързано с форума / Конкурси и състезания / Издателства / Фен Преводи / Правопис / Читателски клуб/ Рубрики / Купувам - Продавам

Ролята на Модераторите във форума

Кандидатът трябва да има поне 50 мнения, преди да изяви желание да стане Модератор.
Модераторите оттук нататък ще имат изпитателен срок от 2 седмици. През тях кандидатът трябва да бъде активен, да пише мнения, да пуска теми, да предизвиква интереса на потребителите, да следи за спазването на правилата в раздела, който му е поверен. След изтичането на тези 2 седмици Модератора трябва да продължи да изпълнява задълженията си по същия начин. Ако някой от групата няма възможност да присъства дълго време във форума или не желае повече да е Модератор то трябва да се свърже с Администраторския екип, за да бъде заменен.

Кандидати за Модератори

Вече не се търси по един Модератор на раздел, а по 3-4 (може и по повече хора) за по-голямо улеснение. Всеки раздел ще има определен екип.

Останалите раздели във форума се разпределят по следния начин:

Екипи модератори

Екип - За нас - Кой съм аз?  / Училище и други

Екип - Игри  / Лиготерапия ООД  / Roleplay

Екип - Новости - Новини (ежедневни) / Музика / Телевизия и кино (филми, сериали, актьори, азиатско кино и телевизия)

Екип – Творчество - Фикове / Романи / Разкази и недовършени истории / Поезия / Други (снимки, рисунки, фотошоп, etc.) / Творческа зона

Екип - Автори: Ан Райс / Нора Робъртс / Паулу Куелю / Сандра Браун / Тери Гудкайнд

Екип - Книги - Новини за книги / Класическа литература / Съвременна литература / Чужда литература  / Електронна библиотека / Общ (книги)

Екип - Поредици: Здрач / Цикъл за Лориен / Хари Потър / Къщата на нощта

Екип - Рейчъл Кейн / Morganville vampires - Вампирите от Морганвил /Книгите/ Morganville Vampires Fan Zone / The Weather Warden - Пазителката на времето / Outcast Season Series - Прокуденият сезон / The Revivalist / Други книги на Рейчъл Кейн

Екип - Касандра Клеър / The Infernal Devices - Адски устройства / Новини / The Infernal Devices Fan Zone / The Mortal Instruments - Реликвите на смъртните / Новини (Реликвите на смъртните) / The Mortal Instruments – филм / The Mortal Instruments Fan Zone

Екип - Джанин Фрост / Night Huntress - Среднощен ловец / Новини / Night Huntress World / Новини (Night Huntress World) / Night Prince series / Paranormal Romance anthology

Сегашните Модератори могат да изберат къде да се присъединят.
Кандидатите за Модератори да не се плашат от списъка за екипите. Това, което трябва да направите е да пишете тук и да кажете в кой екип желаете да участвате.

___________________________________

Кандидати за Преводачи

Желаещите трябва да са сериозни, да са учили чужд език и да имат някакъв опит, дори и малък.

Условия:

1. Да няма буквален превод. Можете да потърсите думи, с които да заместите, за да се нагоди текста по най-добрия начин. Ако на някои места не се получава го оставете така.

2. Да се допускат възможно най-малко правописни, пунктуационни и други грешки.

Може да изберете в кой екип да се включите.

Екип за превод на резюмета на книги, филми, сериали и др.

Екип за превод на кратки откъси

Екип за превод на книги / поредици


Кандидатите трябва да впишат в кой екип желаят да се включат.
___________________________________

Кандидати за Редактори

Кандидатите трябва да са сериозни, по възможност винаги да са на разположение, да имат желание да се занимават с малки и големи текстове.

Може да изберете в кой екип да участвате.

Екип за редактиране на резюмета на книги, филми, сериали и др.

Екип за редактиране на преведени кратки откъси

Екип за редактиране на превод на книги / поредици


Кандидатите трябва да впишат в кой екип желаят да се включат.


*Ако има нещо неясно пишете, за да го изясним.



Последната промяна е направена от Raven на Съб Май 12, 2012 2:00 pm; мнението е било променяно общо 5 пъти

https://ivshadow.wordpress.com/

Squirrel

avatar
Новочетящ
Новочетящ
Здравейте, чудех се къде да пиша понеже в началото има съобщение за мод. , ама води към тема в архива. Бих искала да стана модератор на дял, който давате :d
А да попитам горе дето пише за Екипи модератори не го разбрах и ако може да ми обясните.
Ами това е от мен :)

Raven

avatar
Vishous Shellan
Vishous Shellan
Съжалявам, че толкова дълго никой не ти е отговорил. Екипът от администратори от време на време не е на линия заради странични задължения.
Относно екипите модератори горе съм написала, че за определени раздели се търсят по няколко модератора, за да е по-лесно попълването на информация. Целта е да се създаде един екип, който постоянно да пуска нови неща. А самите екипи носят имена. Например Екип - Джанин Фрост. След него са обявени разделите, за които екипа носи отговорност. Идеята ми беше да се съберат няколко човека и да отговарят за раздели, които ги вълнуват. Заради това измислих екипите.
lady1000, понеже все още се набират модератори може да си избереш раздел, който да модерираш. Ако имаш още въпроси ми пиши тук или на ЛС.

https://ivshadow.wordpress.com/

Squirrel

avatar
Новочетящ
Новочетящ
Всички сме заети и е нормално, затова няма проблем.
Аз съм запозната с работа имам много опит и също така бях модератор във форума на Рейчъл Кейн, който стана част от този.
А за дял, ако не е проблем, бих искала "Новини"

Благодаря за всичко Ив (ако мжое да те наричам по име) :)

Raven

avatar
Vishous Shellan
Vishous Shellan
Ще те добавя в групата. Само ми кажи кои точно Новини искаш. За книгите или ежедневните?
След като те назнача имаш 2 седмици изпитателен срок. Трябва да си активна, да пускаш теми, да следиш за правилата. Ти си знаеш.
(Да, Яна, може. 028 )

https://ivshadow.wordpress.com/

Squirrel

avatar
Новочетящ
Новочетящ
О аз не поясних. Имах предвид в раздел "Инетереси", дето са новините :)

Raven

avatar
Vishous Shellan
Vishous Shellan
Готова си. Честито. 028

https://ivshadow.wordpress.com/

Squirrel

avatar
Новочетящ
Новочетящ
Благодаря за оказаната чест и се надявам да бъда полезна monkey1

Raven

avatar
Vishous Shellan
Vishous Shellan
Линковете на банерите Стани преводач и Стани модератор са сменени и водят към тази тема. Ако има желаещи да помагат нека да пишат тук.

https://ivshadow.wordpress.com/

me.loco

avatar
Сричащ
Сричащ
Искам да кандидатствам за преводач на резюмета.Опит като преводач нямам,но пък за сметка на това постоянно се ровя из различни чужди сайтове за книги и така или иначе чета резюмета и ги превеждам за себе си.Имам доста свободно време,пък и за мен това е начин да си тренирам и обогатявам езика.

Дийдра


Админ
Админ
Няма да имаш много работа, ако изобщо. И без това сме шепа хора, които пускат теми за книги и филми, сами си превеждаме ревютата, дори на някого да му трябва помощ, няма достатъчно работа за отделен човек, занимаващ се само с това.
Ако имаш желание и смяташ, че можеш да се справиш, можеш да се присъединиш към преводачите на книги :) Ще бъде чудесно да имаме още един човек и действително ще имаш работа 601448

П.С.: Сериозно, много, много ще се радваме 530909 Мога да ти пратя една глава за проба 530909 И винаги си помагаме взаимно 530909

https://www.facebook.com/SupernaturalBGFans

katttts

avatar
Новороден
Новороден
Бих искала да кандидатствам за преводач на книги :) Опит нямам, но чета книги на англииски и изучавам езика от осем години :) Имам времето и желанието 028 и бих искала да опитам 895631

Дийдра


Админ
Админ
Добре си дошла sun
Само трябва да се събудя съвещая с колежката какво да ти пратим, та да видим как се справяш. Желанието и старанието са най-важни, опитът се натрупва, а и винаги ще си имаш редактор, така че не се притеснявай 601448

https://www.facebook.com/SupernaturalBGFans

Дийдра


Админ
Админ
Писах ти в скайп. Ако и там не става... Ами, може да пробваме по мейла laughting hand

https://www.facebook.com/SupernaturalBGFans

maiimynka

avatar
Новороден
Новороден
Добър ден, искам да кандидатствам за преводач, нямам специални претенции към това какво ще превеждам, дали ще бъдат резюмета, откъси или книги... имам прекалено много свободно време и ще се радвам да го запълня с нещо, което да бъде колкото полезно на мен, толкова и на вас. 028

Sponsored content


Предишната тема Следващата тема Върнете се в началото  Съобщение [Страница 1 от 3]

Иди на страница : 1, 2, 3  Next

Permissions in this forum:
Не Можете да отговаряте на темите

 

Активни теми за днес